白髪の混じったビジネスマン

状態を表すフレーズ

【3300】I'm going gray. :白髪が出てきた

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm going gray.

《アイムゴウイン(グ)グゥレイ》

【意味】白髪が出てきた

 

【ニュアンス解説】
白髪は英語で gray hair と言います。
「白髪が出てきた」と言う場合は、人を主語にして go gray, 髪を主語にして turn gray という言い方が一般的です。
turn gray は「白髪が増えてきた」というニュアンスで使われる場合が多いです。

【例文】

1. 鏡の前で

A. I'm going gray.
<白髪が出始めてきちゃったわ。>

B. What are you doing?
<何してるんだい?>

A. I'm trying to pull gray hairs out.
<白髪を抜こうとしてるの。>

2. 昔のアルバム

A. You look the same.
<変わらないね。>

B. I started going gray in my twenties.
<20代で白髪になったからね。>

A. You did?
<そうなの?>

スペルは、gray(米), grey(英)が一般的です。

 

今日のゲストコラム

暮らしのなかのEnglish

from Chika

家族の間で一日のうちに使う会話(2)

 

前回からの続きです。
挨拶と食事に関するものは、ひとつ遡ってみてください。

洗濯・掃除

Please send out the laundry. 洗濯物を出しておいてね。
We have a pile of laundry since it's been raining recently. 最近は雨ばかりだったから洗濯物の山になった。
Please fold and put away the laundry. 洗濯物をたたんで重ねておいてください。
It's a perfect day for hanging out the laundry. 今日は洗濯物を干すのにうってつけの日だ。
Please give your room a good cleaning by vacuuming. 自分の部屋を掃除機をかけてきれいに掃除しておいてね。
This room needs to be clean with a wet rag. この部屋の床は雑巾で拭く必要がある。
You sitting there is in the way of cleaning! そこに座っていられたら掃除の邪魔になる!
It's my cleaning duty tomorrow. 明日は僕の(私の)掃除当番だ。

バスルームにて

I am so tired today so I want to feel refreshed by taking a bath. 今日は疲れたのでお風呂に入ってすっきりしたい。
How is the bathwater? 湯加減いかがですか?
The bath isn't hot enough. お湯がぬるい。
The water is so cold at the bottom! お風呂の底のお湯が冷たい!
I feel a little bit dizzy because I took a long bath. 長風呂したせいか少しのぼせた。
Rinse your mouth after brushing your teeth. 歯磨きしたあとは、口をゆすぎなさい。
Please squeeze toothpaste from the bottom instead of the middle! 歯磨き粉はチューブの真ん中ではなく端から押し出して!

団欒(だんらん)にて

Please hand me the remote. テレビのリモコンを取って。
Dad, do you mind if I change the channel? お父さん、チャンネルかえてもいい?
Put it on Channel 10. 10チャンネルにして。

ベットタイム

Goodnight. おやすみなさい。
Sleep tight. ぐっすりおやすみ。
Sweet dreams. いい夢見てね。

 

The following two tabs change content below.
Chika

Chika

翻訳者、ライター。オーストラリアに移住して7年。2歳になる息子とオーストラリア人のフォトグラファー/イラストレーターの夫の3人でカントリーライフを満喫中。暮らしの中のENGLISH も担当しています。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【No.4825】It serves you right.:当然の報いだ

    【フレーズ】It serves you right.《イッサーヴス…

  2. 状態を表すフレーズ

    【No.4668】out of one's league:格が違う

    【フレーズ】out of one's league 《アウタヴワン…

  3. 丁寧語・敬語

    【No.4426】Please take your time.:ゆっくり〜してください

    【フレーズ】Please take your time.《プリーズ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5157】I've got a stomach bu…
  2. 【No.5156】I get a sharp pain in…
  3. 【No.5155】My child will get a v…
  4. 【No.5154】I got injured when I …
  5. 【No.5153】I broke my leg.:足を骨折し…
PAGE TOP