-
【No.5579】blanket of snow:一面の雪
【フレーズ】blanket of snow《ブランケットオブスノー》【意味】一面の雪【ニュアンス解説】"blanket of snow" は「一面を覆う雪」や「雪の厚い覆い」を意味します。雪が地面を覆い、まるでブランケットのように広がっている光景を表すときに使います。視覚的に美しい冬の風景を描写するための表現です。【例文】1. 雪…
-
【No.5578】to go to pot:悪化する/台無しになる
【フレーズ】to go to pot《トゥゴートゥポット》【意味】悪化する/台無しになる【ニュアンス解説】"to go to p…
-
【No.5577】How many stops until ~?:〜までいくつ停車駅がありますか?
【フレーズ】How many stops until ~?《ハウメニーストップスアンティル》【意味】〜までいくつ停車駅がありますか?…
-
【No.5576】Is this seat taken?:この席は使っていますか?
【フレーズ】Is this seat taken?《イズディスシー(ト)テイクン》【意味】この席は使っていますか?【ニュアンス解説】…
-
【No.5575】miss the connection:乗り換えを逃す
【フレーズ】miss the connection《ミスザコネクション》【意味】乗り換えを逃す【ニュアンス解説】"miss th…
