1. 状態を表すフレーズ

    【No.5670】Ward off evil spirits:悪霊を追い払う/邪気を避ける

    【フレーズ】Ward off evil spirits《ウォードオフイーヴルスピリット》【意味】悪霊を追い払う/邪気を避ける【ニュアンス解説】"Ward off evil spirits" は「悪霊を追い払う」「邪気を避ける」といった意味で、宗教的な儀式やお守り、風習などに関連して使われる表現です。スピリチュアルな場面だけでなく、比喩的に「不…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5669】No-Brainer:簡単な決断/当然の選択

    【フレーズ】No-Brainer《ノーブレイナー》【意味】簡単な決断/当然の選択【ニュアンス解説】"No-Brainer" は、…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5668】Give it all you've got!:全力でいけ!

    【フレーズ】Give it all you've got!《ギブイドオールユーヴガッ(ト)》【意味】全力でいけ!【ニュアンス解説】…

  4. ポジティブなフレーズ

    【No.5667】Show them what you've got!:君の実力を見せてやれ!

    【フレーズ】Show them what you've got!《ショウゼムワドユヴガッ(ト)》【意味】君の実力を見せてやれ!【ニュ…

  5. ひねった言いまわし

    【No.5666】Knock'em dead! (Knock them dead!):やっつけろ!

    【フレーズ】Knock'em dead! (Knock them dead!)《ノッケムデッド》【意味】やっつけろ!【ニュアンス解説…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5670】Ward off evil spirits…
  2. 【No.5669】No-Brainer:簡単な決断/当然の選…
  3. 【No.5668】Give it all you've go…
  4. 【No.5667】Show them what you've…
  5. 【No.5666】Knock'em dead! (Knock…
PAGE TOP