状態を表すフレーズ

【No.4726】have a stuffy nose:鼻が詰まっている

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】have a stuffy nose

《ハヴァスタフィーノーズ》

【意味】鼻が詰まっている

 

【ニュアンス解説】

stuff「詰める」という動詞の形容詞 stuffy を使って、have a stuffy nose「詰まった鼻を持っている」つまり「鼻が詰まっている」と言うことができます。

【例文】

1. 声が違う?

A. Oh? Your voice sounds different than usual, Maria.
<ん?いつもと声が違うね、マリア。>

B. Yeah, I have a stuffy nose. Is it really noticeable?
<そうなの、鼻が詰まってて。わかる?>

A. Not really, it’s just slightly different than usual.
<いや、それほど。いつもとちょっとだけ違うね。>

2. 鼻づまり

A. Ugh…I have a stuffy nose.
<あー…鼻が詰まってる。>

B. Oh, that sounds uncomfortable.
<あら、それは不快ね。>

A. Totally. Do you have a tissue? I need one to blow my nose.
<まったくだよ。ティッシュ持ってる?鼻をかみたいんだ。>

もちろん、stuff「詰める」という動詞を使っても表現できます。
その場合は stuff を過去分詞の stuffed「詰められた」にし、さらに "up" をくっつけて、stuffed up というフレーズにします。
また、関連表現として、「鼻をかむ」は blow one's nose で表します。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4816】frozen to the bone:体の芯まで冷えている

    【フレーズ】frozen to the bone《フローズントゥザ…

  2. ひねった言いまわし

    【3886】a roof over one's head:住む場所

    【フレーズ】a roof over one's head《アゥルー…

  3. ポジティブなフレーズ

    【No.4708】I’m excellent.:最高だよ

    【フレーズ】I’m excellent.《アイムエクセレント》…

  4. ひねった言いまわし

    【3538】You look worn out.:疲れているようだね

    【フレーズ】You look worn out.《ユウルッ(ク)ウ…

  5. 曇った天気
アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP