ひねった言いまわし

  1. 【No.4955】never in a million years:絶対にありえない

    【フレーズ】never in a million years《ネヴァーイナミリオンイヤーズ》【意味】絶対にありえない【ニュアンス解説…

  2. 【No.4948】on the same page:同じ考えを持っている

    【フレーズ】on the same page《アンザセイムページ》【意味】同じ考えを持っている【ニュアンス解説】on the s…

  3. 【No.4941】a dime a dozen:ありふれている

    【フレーズ】a dime a dozen《アダイムアダズン》【意味】ありふれている【ニュアンス解説】dime はアメリカの10セ…

  4. 【No.4934】A penny for your thoughts.:何を考え込んでいるの?/考え…

    【フレーズ】A penny for your thoughts. 《アペニーフォーヨーサーツ》【意味】何を考え込んでいるの?/考えていることを教えて…

  5. 【No.4933】split the bill:割り勘

    【フレーズ】split the bill《スプリッザビル》【意味】割り勘【ニュアンス解説】bill は「請求書、勘定」という意味…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5639】That should be it.:以上…
  2. 【No.5638】We've run out of almo…
  3. 【No.5637】Could I also have a g…
  4. 【No.5636】Hot or iced?:ホットですか、ア…
  5. 【No.5635】spring fever:春の陽気にそわそ…
PAGE TOP