ひねった言いまわし

  1. 【No.4927】on pins and needles:ソワソワして落ち着かない

    【フレーズ】on pins and needles 《アンピンザンニードルズ》【意味】ソワソワして落ち着かない【ニュアンス解説】…

  2. 【No.4920】at the end of the day:結局のところ

    【フレーズ】at the end of the day《アッジエンドゥアヴザデイ》【意味】結局のところ【ニュアンス解説】文字通り…

  3. 【No.4910】street smart:世渡り上手

    【フレーズ】street smart《ストリートスマート》【意味】世渡り上手【ニュアンス解説】street smart とは「都…

  4. 【No.4909】He was born with a silver spoon in his mo…

    【フレーズ】He was born with a silver spoon in his mouth.《ヒーワズボーンウィッザシルヴァースプーンインヒズマウ…

  5. 【No.4899】A little bird told me ~:小耳にはさんだんだけど/風の便りで…

    【フレーズ】A little bird told me ~《アリトゥルバードゥトウルドゥミー》【意味】小耳にはさんだんだけど/風の便りで聞いたんだけど…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5197】We will soon be arriv…
  2. 【No.5196】Please stand clear of…
  3. 【No.5195】The train bound for N…
  4. 【No.5194】Did you do bean throw…
  5. 【No.5193】on the ball:調子がいい/有能な…
PAGE TOP