ひねった言いまわし

【No.5596】flag down:手を挙げて合図する

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】flag down

《フラッグダウン》

【意味】手を挙げて合図する

 

【ニュアンス解説】

"flag down" は、タクシーやバスなどを止めるために、手を挙げて合図することを指します。
道端で車両を捕まえるときに使われる表現で、特にタクシーを利用するときに便利です。

【例文】

1. タクシーが来ない

A. We've been waiting forever; there's no taxi in sight.
<永遠待ってるけど、全然タクシー来ないね。>

B. I know, right? Oh, wait, there's one coming down the street!
<本当に。あれ、向こうから来てるかも!>

A. You're right! I'll flag it down.
<本当だ!手を挙げて合図するね。>

2. バスが来ない

A. The buses are taking too long.
<バスがなかなか来ないね。>

B. Let's flag down a taxi instead.
<手を挙げてタクシーを止めましょう。>

A. Good idea, I'll try to get one.
<いい考えだね、ぼくがタクシーを止めてみるよ。>

"flag" は「旗」という意味です。
イメージして覚えましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 旅行、買い物、食事

    warm it up:温める

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】warm it up《…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    We speak the same language. :私たちは感覚が似ている

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4207】a bed of roses:安楽な暮らし

    【フレーズ】a bed of roses《アベッダブローズィズ》…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5476】I'll think about it.:ちょっと考えます

    【フレーズ】I'll think about it.《アイウスィン…

  5. 意思を伝える時のフレーズ

    『ありとあらゆるもの、何でも』と伝えたい場合、どう表現したらいい?

    こんにちは。YOSHIです。年始頃の話になりますが、『闇鍋パー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5657】You're almost there!:…
  2. 【No.5656】Samurai helmet:兜(かぶと)…
  3. 【No.5655】over the moon:とても幸せ/大…
  4. 【No.5654】Don't give up!:諦めないで!…
  5. 【No.5653】Trust yourself.:自分を信じ…
PAGE TOP