【フレーズ】I'm all set.
《アイムオ(ル)セッ(トゥ)》
【意味】準備が整った
【ニュアンス解説】
all set は「準備がすっかり整った」という意味です。
出かける前に "completely ready" かどうかを尋ねる際によく使います。
「支度はできた?」と聞きたいときには、Are you all set? と疑問形にすればOKです。
【例文】
1. 身支度に時間のかかる妻
A. Are you still getting ready?
<まだ支度してるのかい?>
B. I'm all set. What do you think?
<準備できたわ。どうかしら?>
A. You look beautiful. Let's go.
<キレイだよ。さぁ、行こう。>
2. 鍵を探して
A. I've finally found my keys.
<やっと鍵が見つかった。>
B. Thank goodness! Are you all set now?
<よかった!これで出かける用意は整ったかしら?>
A. Yes, I am.
<うん、万端だよ。>
all set には他にも複数の意味があります。
また別の機会にご紹介しますね。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日