ひねった言いまわし

【No.4591】A leopard can't change its spots.:三つ子の魂百まで

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】A leopard can't change its spots.

《アレパードキャントゥチェンジッツスポッツ》

【意味】三つ子の魂百まで

 

【ニュアンス解説】

leopard は動物のヒョウのこと。
spot は、ヒョウの体にある斑点です。
「ヒョウは自分の斑点を変えられない」つまり、人は持って生まれた性格を変えることはできない、という意味の諺です。

【例文】

1. 泥酔

A. Nick was so wasted last night. He was completely out of control.
<昨日の夜、ニックが泥酔しちゃってね。手に負えなかったよ。>

B. That's not surprising. He's going to keep drinking no matter what.
<ちっとも驚かないわ。何があっても彼は飲み続けるわよ。>

A. I guess a leopard can't change its spots.
<三つ子の魂百まで、って言うもんね。>

2. サボり魔

A. Jacob said he can't come to practice because he twisted his ankle again.
<ジェイコブがまた足を捻挫したみたいで、今日練習に来ないって言ってたよ。>

B. He said that again? Do you think he'll ever stop lying to us?
<またそんなこと言ってたの?あの子、いつか嘘つかなくなると思う?>

A. No way. A leopard can't change its spots.
<無理だね。三つ子の魂百まで、だよ。>

You can't change a leopard's spots. と言うこともあります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5170】green with envy:すごくうらやましい

    【フレーズ】green with envy《グリーンウィズエンヴィ…

  2. 決まり文句

    She was larger than life. :彼女は偉大な存在でした

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】She was larg…

  3. ひねった言いまわし

    【4052】play it by ear:臨機応変に行動する

    【フレーズ】play it by ear《プレイイッバイイァー》…

  4. ひねった言いまわし

    【No.4367】bread and butter:生活の収入源

    【フレーズ】bread and butter《ブレッドゥエンバター…

  5. 未分類

    Poor thing.:かわいそうに

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Poor thing.…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5347】hit the books:勉強する
  2. 【No.5346】You're a sight for so…
  3. 【No.5345】How have you been?:お元…
  4. 【No.5344】Nice to see you again…
  5. 【No.5343】Nice to meet you.:はじめ…
PAGE TOP