【フレーズ】Lots of fun school activities are in store for you this year.
《ロッツオブファンスクールアクティヴィティーズアーインストアフォアユウディスイヤー》
【意味】今年は楽しい行事がたくさん待ち受けている
【ニュアンス解説】
今日覚えて欲しいのは、 in store という表現です。
「〜が用意されている」とか「〜が待ち受けている」といった意味で、ポジティブなことにもネガティブなことにも、両方使えます。
【例文】
1. 子どもが進級
A. 5th grade is an exciting year.
<5年生は、楽しい学年よ。>
B. Not really.
<そうでもないよ。>
A. Lots of fun school activities are in store for you this year.
<今年は楽しい学校行事がたくさん待ち受けてるじゃない。>
2. 転職のチャンス
A. What if things go wrong?
<上手くいかなかったら?>
B. What if things go well? Nobody knows what's in store for us.
<逆に上手くいったら?この先何が僕たちを待ち受けているかなんて、誰にもわからないよ。>
A. You're right. Do you think I should give it a try?
<そうよね。やってみるべきだと思う?>
store のこんな使い方も、ぜひ覚えて使いこなしてみてくださいね。
暮らしの中のEnglish
from Chika
家族の一日英会話(1)
今回のテーマは、以前ご紹介しました「家族の間で一日に使う会話」の中級レベル編です。机に向かって行う学習法よりも、声に出して新しいフレーズや単語を頭の中にインプットすることの方が、スピーキング力をアップさせることにおいては大切なことです。Aが母親、Bが息子のセリフです。ではエンジョイ!
朝の食卓
A : Good morning, what would you like to have for breakfast?
B : I would like to have cereal with some fresh fruit.
A : No problem! How about blueberries and banana?
B : Sounds good!
A : A punnet of blueberries should be in the fridge as I bought some yesterday. The blueberries are delicious as they are in season at the moment.A : おはよう。朝食は何を食べたい?
B : シリアルとフルーツが食べたい。
A : いいわよ。ブルーベリーとバナナはどう?
B : おいしそう!
A : 昨日買ったブルーベリーが冷蔵庫にあるはずよ。ブルーベリーは今が旬だからおいしいわよ。
ママはお出かけ
A : It's time for Mummy to go to work now...
B : I'll put your lunch in your bag!
A : Thank you, sweetie. You are such a good boy!
B : I want to give you a kiss and hug, Mummy!
A : Oh thank you, sweetie! Have a nice day and be a good boy, okay?
B ; I will, Mummy. See you later!
A : Bye, sweetie!A : ママお仕事に行く時間になっちゃったわ。
B : 僕がママのお弁当をバッグに入れる!
A : ありがとう。本当にいい子ね。
B : キスとハグしたい!
A : ありがとう!いい一日を過ごしてね。そしていい子にしててね。
B : はーい、ママ!また後でね!
A : あとでね。
Chika
最新記事 by Chika (全て見る)
- 【3696】I wonder who she gets that from.:そういうとこ、誰に似たのかな - 2020年12月27日
- 【3690】These are certainly going to be popular.:これは間違いなく人気を呼びそうだ - 2020年12月21日
- 【3683】bittersweet:嬉しいような悲しいような - 2020年12月14日