■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Where are your manners? 《ウェアヨアマナーズ》
【意味】行儀悪いなぁ、お行儀はどうしたの?
【ニュアンス解説】マナーの悪い子供を親がたしなめるときに使う定番フレーズですが、
大人でもマナーに欠ける行動をしていると言われることがあります。
【例文】
1.食事中
A.Don't talk with your mouth full.
(食べ物をほおばったままおしゃべりしちゃダメ。)
B.I'm not doing that.
(そんなことしてないよ。)
A.Jake, where are your manners?
(ジェイク、お行儀はどうしたんだ?)
2.スープ
A.Come on. Where are your manners?
(ちょっと。行儀悪いわね。)
B.What's wrong?
(どうかした?)
A.Don't make so much noise.
(そんなに音立てないでよ。)
麺類などを音を立てて食べるのが普通の私たちは、海外へ行ったら
特に気をつけないといけませんね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5480】vibe with someone:誰かと気が合う/良い雰囲気でつながる - 2025年11月15日
- 【No.5479】Let me check the stock.:在庫を確認してきます - 2025年11月14日
- 【No.5478】Do you have this in white?:これの白色はありますか? - 2025年11月13日








