過去の記事一覧

  1. ひねった言いまわし

    【No.5501】Don't count your chickens before they hat…

    【フレーズ】Don't count your chickens before they hatch.《ドンカウンヨアチキンズビフォーゼイハッチ》【意味】…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5500】I can see my breath.:息が真っ白だ

    【フレーズ】I can see my breath.《アイキャンスィーマイブレス》【意味】息が真っ白だ【ニュアンス解説】冬など気…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5499】I get goosebumps.:鳥肌が立つ

    【フレーズ】I get goosebumps.《アイゲッグースバンプス》【意味】鳥肌が立つ【ニュアンス解説】恐怖や寒さなどで皮膚…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5498】My hands are numb.:手の感覚が無い

    【フレーズ】My hands are numb.《マイハンズアーナム》【意味】手の感覚が無い【ニュアンス解説】"numb" には…

  5. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5497】It's really cold out there.:外は本当に寒い

    【フレーズ】It's really cold out there.《イッツリアリーコールダウゼア》【意味】外は本当に寒い【ニュアンス…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5531】May I take pictures i…
  2. 【No.5530】New Year's resolution…
  3. 【No.5529】a road relay:駅伝
  4. 【No.5528】Please go through bag…
  5. 【No.5527】Where is the entrance…
PAGE TOP