ひねった言いまわし

  1. 【No.5494】When one door closes, another opens.:一つのチ…

    【フレーズ】When one door closes, another opens.《ウェンワンドアクローズィズアナザーオープンズ》【意味】一つのチャン…

  2. 【No.5487】spill the tea:秘密やゴシップを暴露する/内緒話を明かす

    【フレーズ】spill the tea《スピルザティー》【意味】秘密やゴシップを暴露する/内緒話を明かす【ニュアンス解説】直訳す…

  3. 【No.5473】make a mountain out of a molehill:小さなことを大…

    【フレーズ】make a mountain out of a molehill《メイカマウンテンアウタヴァモールヒル》【意味】小さなことを大げさにする…

  4. 【No.5467】Indian summer:秋の暖かい時期

    【フレーズ】Indian summer《インディアンサマー》【意味】秋の暖かい時期【ニュアンス解説】"Indian summer…

  5. 【No.5460】I witch you a Happy Halloween!:楽しいハロウィーンを…

    【フレーズ】I witch you a Happy Halloween!《アイウィッチユーアハッピーハロウィーン》【意味】楽しいハロウィーンを!&n…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5566】I need a map of the s…
  2. 【No.5565】the tip of the iceber…
  3. 【No.5564】to dish out:提供する/厳しい言…
  4. 【No.5563】How often do the trai…
  5. 【No.5562】Is this train going t…
PAGE TOP