ひねった言いまわし

  1. 【No.5644】chew the fat:おしゃべりする

    【フレーズ】chew the fat《チューザファッ(ト)》【意味】おしゃべりする【ニュアンス解説】"chew the fat"…

  2. 【No.5641】the kiss of death:致命的なもの/成功や計画を台無しにするもの

    【フレーズ】the kiss of death《ザキソォブデス》【意味】致命的なもの/成功や計画を台無しにするもの【ニュアンス解説】…

  3. 【No.5639】That should be it.:以上です

    【フレーズ】That should be it.《ザッ(ト)シュッビーイッ(ト)》【意味】以上です【ニュアンス解説】"That …

  4. 【No.5635】spring fever:春の陽気にそわそわする気持ち

    【フレーズ】spring fever《スプリングフィーバー》【意味】春の陽気にそわそわする気持ち【ニュアンス解説】"spring…

  5. 【No.5628】a spring in your step:軽快な足取り

    【フレーズ】a spring in your step《アスプリングインユアステップ》【意味】軽快な足取り【ニュアンス解説】"a…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5666】Knock'em dead! (Knock…
  2. 【No.5665】I'll give it my all!:…
  3. 【No.5664】I'll do my best.:ベストを…
  4. 【No.5663】sweet bean paste:あんこ
  5. 【No.5662】monkey business:いたずら/…
PAGE TOP