ひねった言いまわし

  1. 【No.4812】no matter what:何があっても/たとえどんな~だとしても

    【フレーズ】no matter what《ノゥマターワッ》【意味】何があっても/たとえどんな~だとしても【ニュアンス解説】どんな…

  2. 【No.4801】take it with a grain of salt:話半分に聞く

    【フレーズ】take it with a grain of salt《テイキットゥウィザグレインオヴサルトゥ》【意味】話半分に聞く【…

  3. 【No.4763】Don't be a chicken.:ビビるな

    【フレーズ】Don't be a chicken.《ドンビィアティキン》【意味】ビビるな【ニュアンス解説】ニワトリ(chicke…

  4. 【No.4759】The ship has sailed.:時すでに遅し

    【フレーズ】The ship has sailed.《ザシップハズセイルドゥ》【意味】時すでに遅し【ニュアンス解説】直訳の「船は…

  5. 【No.4740】I can't help it.:どうしようもない

    【フレーズ】I can't help it.《アイキャン(ト)ヘルピット》【意味】どうしようもない【ニュアンス解説】I can'…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5197】We will soon be arriv…
  2. 【No.5196】Please stand clear of…
  3. 【No.5195】The train bound for N…
  4. 【No.5194】Did you do bean throw…
  5. 【No.5193】on the ball:調子がいい/有能な…
PAGE TOP