- ホーム
- 過去の記事一覧
ひねった言いまわし
-
【No.4857】You're barking up the wrong tree.:見当違いだ
【フレーズ】 You're barking up the wrong tree.《ユアバーキンガップダゥロォングトゥリー》【意味】見当違いだ&nbs…
-
【No.4850】miles away:心ここにあらず
【フレーズ】miles away《マイルザウェイ》【意味】心ここにあらず【ニュアンス解説】mile とは、距離を表す単位です。…
-
【No.4843】spill one's guts:洗いざらい話す
【フレーズ】 spill one's guts《スピルワンズガッツ》【意味】洗いざらい話す【ニュアンス解説】直訳すれば「はらわた…
-
【No.4822】lose one's marbles:正気を失う
【フレーズ】lose one's marbles《ルーズワンズマーブルズ》【意味】正気を失う【ニュアンス解説】marble とは…
-
【No.4816】frozen to the bone:体の芯まで冷えている
【フレーズ】frozen to the bone《フローズントゥザボーン》【意味】体の芯まで冷えている【ニュアンス解説】寒い日が…