ひねった言いまわし

  1. 【No.5260】as busy as a bee:目が回るほど忙しい

    【フレーズ】as busy as a bee《アズビジーアザビー》【意味】目が回るほど忙しい【ニュアンス解説】「働きバチ」なんて…

  2. 【No.5259】as quiet as a mouse:とても静かな

    【フレーズ】as quiet as a mouse《アズクワイエトアザマウス》【意味】とても静かな【ニュアンス解説】直訳すると「…

  3. 【No.5258】Holy cow!:まさか/それは大変

    【フレーズ】Holy cow!《ホリーカウ》【意味】まさか/それは大変【ニュアンス解説】驚きや困惑・恐怖・喜び・怒りなどの感情を…

  4. 【No.5256】get the green light:ゴーサインをもらう/許可を得る

    【フレーズ】get the green light 《ゲッザグリーンライトゥ》【意味】ゴーサインをもらう/許可を得る【ニュアンス解説…

  5. 【No.5255】Get one's ducks in a row.:きちんと準備をする

    【フレーズ】Get one's ducks in a row.《ゲッワンズダックスイナロー》【意味】きちんと準備をする【ニュアンス解…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5517】I want to go skiing.:…
  2. 【No.5516】I can't feel my face.…
  3. 【No.5515】I'd be honored to ~:~…
  4. 【No.5514】Autumn is over and it…
  5. 【No.5513】When does your winter…
PAGE TOP