ひねった言いまわし

【No.4339】through thick and thin:良い時も悪い時も

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】through thick and thin

《スルースィックンスィン》

【意味】良い時も悪い時も

 

【ニュアンス解説】

thick は「厚い」「濃い」、その対義語 thin は「薄い」「細い」。
相反する言葉が入ったこのフレーズは「良い時も悪い時も」「どんな時でも」という意味です。
through good and bad times とも言い換えられます。

【例文】

1. 最高の妻

A. Thanks for being by my side all the time.
<いつも味方してくれてありがとう。>

B. Of course. Husbands and wives stick together through thick and thin.
<もちろんよ。夫婦っていうのは、良い時も悪い時も一緒に乗り越えていくものよ。>

A. But still, it's not an easy thing to do.
<それにしても、簡単なことではないよ。>

2. 信頼できる親友

A. So, what's your friend Ken like?
<それで、君の友達のケンって、どんな人なの?>

B. He's the type of person who supports you through thick and thin.
<どんな時でも味方になってくれるような人よ。>

A. I see. I would love to meet him someday.
<なるほどね。いつか会ってみたいな。>

過去を振り返って、今まで乗り越えてきたことを話す時によく使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5123】in a pickle:困ったことになっている

    【フレーズ】in a pickle《インナピクル》【意味】困っ…

  2. ひねった言いまわし

    【4052】play it by ear:臨機応変に行動する

    【フレーズ】play it by ear《プレイイッバイイァー》…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4988】rain cats and dogs:土砂降り

    【フレーズ】rain cats and dogs《レインキャッツエ…

  4. ひねった言いまわし

    【No.5072】I'm behind the wheel.:運転中なんだ

    【フレーズ】I'm behind the wheel.《アイムビハ…

  5. ひねった言いまわし

    【No.5038】lose your cool:怒る

    【フレーズ】lose your cool《ルージュアクール》【…

  6. ひねった言いまわし

    【No.5190】marry into the purple:玉の輿に乗る

    【フレーズ】marry into the purple《メアリイン…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5214】throw in the towel:諦め…
  2. 【No.5213】The flight has been d…
  3. 【No.5212】The boarding gate has…
  4. 【No.5211】What do you think abo…
  5. 【No.5210】Passengers are reques…
PAGE TOP