お願いする時のフレーズ

【No.4266】Could you save our spot in line?:場所をとっておいてもらえますか?

【フレーズ】Could you save our spot in line?

《クジュセイヴアワスポ(トゥ)インライン》

【意味】場所をとっておいてもらえますか?

 

【ニュアンス解説】

save one's spot で「〜の場所をとっておく」という意味。
今回は「〜してもらえますか?」という丁寧な依頼を表すCould you~? を文頭に付け、「(私達の場所を)とっておいてもらえますか?」とお願いするフレーズになっています。
列に並んでいる最中、少しの間だけ場所を離れたい・・・けどまた最後尾から並び直すのは避けたい!
そんなシチュエーションで使えるフレーズです。

【例文】

1. 長距離バスのターミナルにて

A. I'd like to take my child to the restroom. Could you save our spot in line?
<子供をトイレに連れて行きたいのですが。場所をとっておいてもらえますか?>

B. Of course.
<もちろんですよ。>

A. Thank you so much.
<どうもありがとうございます。>

2. 搭乗ゲートにて

A. I can't find my phone. I might have left it in the restroom.
<電話が見当たらないんだ。トイレに置いてきちゃったのかも。>

B. Are you serious? Do you want to go back and take a look?
<嘘でしょ?戻って探してみる?>

A. Yes. Can you stay here and save my spot in line?
<うん。君は列に残って、場所をとっておいてもらえる?>

知らない相手に「場所を取っておいて」と頼むのは少々ハードルが高いですが、気さくに「いいですよ」と言ってくれるネイティブも多いので、勇気を出して聞いてみましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    Can you get the door for me?:代わりに(玄関に)出てもらえる?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Can you get…

最近の記事

  1. 【No.4407】Do you want me to mak…
  2. 【No.4406】You have a beautiful …
  3. 【No.4405】Just bring yourself.:…
  4. 【No.4404】Do you think I should…
  5. 【No.4403】Stay warm!:暖かくしてね!
PAGE TOP