質問する時のフレーズ

【No.4265】Is this the end of the line?:列の最後尾はこちらですか?

【フレーズ】Is this the end of the line?

《イズディスディエンドォブザライン》

【意味】列の最後尾はこちらですか?

 

【ニュアンス解説】

the end of the line は「(その)列の最後」つまり「列の最後尾」という意味になります。
列に並ぶ際は、無意識のうちに割り込んでしまっていた、なんていうことがないように、このフレーズを使って確認するといいですね。

【例文】

1. 混み合っているスーパーで

A. Excuse me, is this the end of the line?
<すみません、列の最後尾はこちらですか?>

B. Yes, I believe so.
<はい、そうだと思います。>

A. Thank you.
<ありがとうございます。>

2. 空港のチェックインカウンター

A. Excuse me, is this the end of the line for domestic departure?
<すみません、こちらは国内線出発の最後尾ですか?>

B. No, this is the line for international flights.
<いいえ、ここは国際線の列です。>

A. I see. Thank you.
<そうですか、ありがとうございます。>

1つ目の the は次の単語(end)が母音の [e] で始まっているので、発音は「ザ」ではなく「ディ(ジ)」となっています。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 質問する時のフレーズ

    What took you so long?:遅いじゃない

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 丁寧語・敬語

    【4145】Would you like some tea?:お茶はいかがですか?

    【フレーズ】Would you like some tea?《ウジ…

  3. 質問する時のフレーズ

    Who's coming on her behalf?:彼女の代わりに誰が来るのですか?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Who's comin…

  4. 質問する時のフレーズ

    Did you patch things up with her? :彼女と仲直りしたの?

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 質問する時のフレーズ

    What do you want me to say?:なんて言えば気が済むんだ?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】What do you…

最近の記事

  1. 【No.4398】I can't believe it's …
  2. 【No.4397】My family and I decor…
  3. 【No.4396】Buy 1 Get 1 Free:1個買う…
  4. 【No.4395】read between the line…
  5. 【No.4394】Let's stock up on pas…
PAGE TOP