ニュアンスを伝えるフレーズ

【4135】It's just around the corner.:ちょうど角を曲がったところにありますよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】It's just around the corner.

《イツジャス(トゥ)アゥラウン(ドゥ)ザコーナー》

【意味】ちょうど角を曲がったところにありますよ

 

【ニュアンス解説】

文字通りですが、around the corner は「角を曲がったところ」という意味です。
道を尋ねられた際に知っていると非常に便利なフレーズです。

【例文】

1. 郵便局

A. Can I help you?
<何かお困りですか?>

B. Yes, please. There's supposed to be a post office around here but I can't seem to find it.
<はい、そうなんです。この辺りに郵便局があるはずなんですが、見当たらなくて。>

A. Oh, the post office. It's just around the corner.
<あぁ、郵便局ですね。それならちょうど角を曲がったところにありますよ。>

2. 観光案内所

A. Can you tell me where the tourist information center is, please?
<観光案内所がどこか教えていただけますか?>

B. Of course. It's just around the corner from here.
<もちろん。ちょうどこの角を曲がったところですよ。>

A. I see. Thank you.
<わかりました。ありがとうございます。>

just は「ちょうど」というニュアンスを 強調するためにあるので、なくても通じますよ。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5311】breadwinner:大黒柱

    【フレーズ】breadwinner《ブレッウィナー》【意味】大…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5014】fat cat:金持ち/有力者

    【フレーズ】fat cat《ファットキャット》【意味】金持ち/…

  3. 挨拶

    【No.5372】How's life treating you?:調子はどう?

    【フレーズ】How's life treating you?《ハウ…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4993】dark horse:無名の実力者

    【フレーズ】dark horse《ダークホース》【意味】無名の…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5417】a shotgun marriage:授か…
  2. 【No.5416】What time should I ch…
  3. 【No.5415】Can you keep my lugga…
  4. 【No.5414】What time do you serv…
  5. 【No.5413】Where can I have brea…
PAGE TOP