旅行、買い物、食事

【4110】I'm just browsing.:ただ​​見ているだけです

【フレーズ】I'm just browsing.

《アイムジャス(トゥ)ブゥラウズィン(グ)》

【意味】ただ​​見ているだけです

 

【ニュアンス解説】

声をかけてきた店員さんに「見ているだけです」と伝えたい時は、just looking の他にもう1つ、このフレーズを使えるようになっておくと便利です。
browse には「拾い読みする」とか「見て回る」といった意味があります。

【例文】

1. お土産屋さんにて

A. Are you looking for anything in particular?
<何かお探しですか?>

B. No, I'm just browsing.
<いいえ、ただ見ているだけです。>

A. Let me know if you need my help.
<何かあれば、お声掛けくださいね。>

2. 大きな家具店にて

A. Are you looking for something or just browsing today?
<何かお探しですか、それとも本日はご見学ですか?>

B. I'm actually looking for a dining table.
<実はダイニングテーブルを探しているんです。>

A. I see. I'll take you to our dining table section.
<そうですか。ダイニングテーブルのコーナーにご案内しますよ。>

「ブラウザー」という言葉は、この browse から来ています。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 旅行、買い物、食事

    pick me up:元気にしてくれるもの

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】pick me up《…

  2. 何気ない一言

    【4139】You can't miss it.:すぐにわかりますよ

    【フレーズ】You can't miss it.《ユキャン(トゥ)…

最近の記事

  1. 【No.4202】Where should I change…
  2. 【No.4201】Do we need to change …
  3. 【No.4200】pull an all-nighter:徹…
  4. 【No.4199】Get out of here!:うそでし…
  5. 【No.4198】What time is the last…
PAGE TOP