【フレーズ】Do you have a brochure in Japanese?
《ドゥユハブァブロシュアインジャパニーズ?》
【意味】日本語のパンフレットはありますか?
【ニュアンス解説】
日本語でも「パンフレット」と言いますよね。
実際、pamphlet という単語もありますが、実はパンフレットは英語で brochure を使うのが一般的です。
【例文】
1. 入園ゲートでパンフレットをもらう
A. Excuse me. Do you have a brochure in Japanese?
<すみません。日本語のパンフレットはありますか?>
B. Unfortunately, we don't. We only have them in English, Chinese, French, and Spanish.
<残念ながら、ございません。英語、中国語、フランス語、スペイン語ならご用意がございます。>
A. I see. Can I have an English version please?
<そうですか。英語版をもらえますか?>
2. 中国語のパンフレット
A. I have no idea what this brochure says. It's all in Chinese!
<このパンフレットに何が書かれているかわからないや。中国語じゃないか!>
B. Me neither. Do you think they have a brochure in Japanese?
<私もわからないわ。日本語版のパンフレットはあると思う?>
A. I’m not sure, but let's ask them anyway.
<微妙だね。でもとにかく聞いてみよう。>
欧米の人にとって、アジア人(中国人、韓国人、日本人など)の区別は難しいものです。
当然のように中国語のパンフレットを渡されることもあるので、日本語版があるか尋ねてみるとよいでしょう。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日
- 【No.5201】Try my homemade chocolate.:手作りチョコを食べてみて - 2025年2月9日