【フレーズ】Knock'em dead! (Knock them dead!)
《ノッケムデッド》
【意味】やっつけろ!
【ニュアンス解説】
"Knock'em dead!" は、相手を元気づけたり、成功を祈るときに使うカジュアルなフレーズです。
「全力を尽くして素晴らしい結果を出してきて!」や「みんなを驚かせてきて!」という励ましのニュアンスを持っています。
特に試験やプレゼン、スポーツの試合など、結果を出す場面でよく使われます。
【例文】
1. 親への挨拶
A. I'm so nervous about meeting my partner's parents.
<パートナーの両親に会うのは、すごく緊張するよ。>
B. Knock'em dead! You've got this!
<頑張って!あなたならうまくやれるわ!>
A. Thanks! I'll do my best.
<ありがとう!ベストを尽くすよ。>
2. オーディションに向かう友人に
A. Knock'em dead today! Show them what you've got.
<今日はやっつけてきて!君の力を見せてやるんだ。>
B. I'll give it everything I've got.
<全力で挑むわ。>
A. That's the attitude! Good luck!
<その調子だ!頑張ってね!>
直訳すると「彼らを殴り殺せ!」ですが、もちろん前向きな意味で、誰かを応援する時に使える表現です。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5666】Knock'em dead! (Knock them dead!):やっつけろ! - 2026年5月20日
- 【No.5665】I'll give it my all!:全力を尽くします! - 2026年5月19日
- 【No.5664】I'll do my best.:ベストを尽くします - 2026年5月18日









