意思を伝える時のフレーズ

【3705】I'm going to get a buzz cut.:スポーツ刈りにする

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm going to get a buzz cut.

《アイムゴウイン(グ)トゥゲラバズカッ(トゥ)》

【意味】スポーツ刈りにする

 

【ニュアンス解説】

いわゆる「スポーツ刈り」は英語で buzz cut と言います。
ちなみに buzz はバリカンが作動するときの音を表しています。

【例文】

1. 伸び放題の髪

A. My hair is getting out of control. It's so annoying!
<髪が手に負えなくなってきた。うっとうしいったらないよ!>

B. It's time for a haircut.
<散髪する頃合いね。>

A. I'm going to get a buzz cut this time.
<今回はスポーツ刈りにするぞ。>

2. 突然のイメチェン

A. What do you think?
<どう思う?>

B. I'm shocked! I thought you were joking when you said you were gonna get a buzz cut.
<ビックリだわ!スポーツ刈りにするって冗談で言ってたと思ってたのに。>

A. I was being serious.
<僕は本気だったよ。>

理髪店や美容院に行くことが新型コロナの影響で難しかった時期は、手入れが簡単な buzz cut に挑戦する人も増えていましたね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 動作を表すフレーズ

    【No.5085】I'll go on foot.:歩いて行くよ

    【フレーズ】I'll go on foot.《アイルゴウオンフッ》…

  2. 動作を表すフレーズ

    【No.4732】Let's carve a pumpkin.:かぼちゃを彫ろう

    【フレーズ】Let's carve a pumpkin.《レッツカ…

  3. ポジティブなフレーズ

    【4034】We're family.:家族なんだから

    【フレーズ】We're family.《ウィアファミリィ》【意…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    I want to stay away from the crowds.:人混みは避けたいんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I want to s…

  5. ひねった言いまわし

    【No.4878】Bull's-eye!:図星だ!

    【フレーズ】Bull's-eye!《ブルザイ》【意味】図星だ!…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5179】The sooner the better…
  2. 【No.5178】red tape:役所仕事/役所での手続き…
  3. 【No.5177】yellow-bellied:臆病な/弱気…
  4. 【No.5176】get a pink slip:クビになる…
  5. 【No.5175】white-collar job:デスクワ…
PAGE TOP