意思を伝える時のフレーズ

【3232】今から取り掛かります

 こんにちは、YOSHIです。

 メンタリストDaiGoさんの『自分を操る超集中力(かんき出版)』という本を読まれたことはありますか?この本の中に、「デスクに置くだけで集中力が上がるもの」が紹介されていました。
 それって何だと思いますか?ちょっと考えてみてください。

 正解は「鏡」です。なぜなら……
 鏡を置くと人は「無意識の行動に『はっ』と気付き、改めるという行動を繰り返すことで集中力が高まる」のだそうです。

 というわけで、さっそく仕事机の上に鏡を置いてみました。ちょっと疲れたなと感じたときにふと鏡をみると、少し前まで集中して作業していた自分を思い出し「はっ」としました。その結果「あ、やらなきゃ!」と再度、集中しようと意識が働きました。簡単にできる方法なので、ぜひ試してみてください。

 というわけで鏡をみて、仕事にまた今から取り掛かりますね。

さて、この「今から取り掛かります」というフレーズ。
英語でなんて言うのでしょうか……

答えはこちら。《今日のフレーズ!》
  ↓


【フレーズ】I'm on it.

《アイムオニッ(トゥ)》
【意味】今から取り掛かります/今やっています

 

【ニュアンス解説】
 何かを頼まれた際に「今から取り掛かります」「了解しました」と伝える際の口語フレーズです。
 もともとは以前にもご紹介した I'm working on it. というフレーズから来ているので、「今取り掛かっている最中です」という意味でもよく使われます。

【例文】
1. エレベーターの故障

A. The elevator is still out of order. Can you call the repair person?
<エレベーターがまだ故障中なんだ。修理工を呼んでもらえるかい?>

B. I'm on it.
<はい、今すぐ。>

A. Great. Thanks.
<よかった。ありがとう。>

2. 締め切り

A. We need to get this paperwork done by Monday.
<月曜までにこの書類終わらせないと。>

B. No worries. I'm on it.
<心配無用よ。今やってるから。>

A. You're amazing!
<さすが!>

上司への返答でも非常によく使いますので、ぜひ覚えてください。

今日のゲストコラム

暮らしのなかのEnglish

from Chika

恋愛の表現(2)

前回に続き、「恋愛の英語表現」の2回目。
いよいよ想いを伝える表現に進みます。

告白にまつわる表現

 相手に恋人がいるかどうかを聞きたいときの表現から。「ボーイフレンド(ガールフレンド)はいますか?」を直訳すると、Do you have a boyfriend(girlfriend)? ですが、これではストレートすぎるかもしれませんね。

以下の表現が一般的です。

Are you seeing anyone?
付き合っている人はいますか?

また、このように尋ねられたときの答え方です。

Yes, I have a boyfriend(girlfriend).
はい。彼氏(彼女)がいます。

I'm not seeing anyone.
だれとも付き合っていません。

I have been going out with Andy.
アンディと付き合っています。

 告白するときのほかの表現もみてみましょう。
あまりに単刀直入なフレーズは照れて言えないかもしれませんが、勇気を出してぜひ使ってみてください!

You're my type.
あなたは私のタイプです。

I fell in love with you at first sight.
あなたにひと目ぼれしてしまいました。

I have a crush on you. 
あなたに夢中です。

I have feeling for you.
あなたが好きです。

I'm attracted to you.
あなたに惹かれています。

別れにまつわる表現

 別れのフレーズなんて知りたくない!って聞こえてきそうなので、このトピックは少しだけご紹介しましょう。「別れる」は英語で、break up や split up と言います。また、「振る」はdump やbreak up と言います。

以下が例文です。

She broke up with me!
彼女が私を振った!

He dumped me! 
彼が私を捨てた!

 ちなみに、映画でもよく見られる「別れの切り出し方の表現」をいくつか紹介しましょう。どれも、「別れましょう」という意味です。

I need a break.
 *しばらく会うのをやめたいという意味。

I've met someone else.
 *ほかに気になる人がいるという意味。

I need some space. 
 *相手との間にスペースがほしいという意味。

It's over. 
 *関係が終わりという意味。

Let's just be friends! 
 *お友達になりましょうという意味

さて、次回は恋愛の表現(3)です。
気を取り直して、婚約やプロポーズの表現をみてみましょう。

The following two tabs change content below.
Chika

Chika

翻訳者、ライター。オーストラリアに移住して7年。2歳になる息子とオーストラリア人のフォトグラファー/イラストレーターの夫の3人でカントリーライフを満喫中。暮らしの中のENGLISH も担当しています。

関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I'm aware of the situation.:状況は把握しています

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm aware o…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    I'm on the right track.:正しい道を歩んでいる

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    I just have to power through tonight.:今夜は頑張ってやるしかな…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    Let's go all the way.:とことんやろう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Let's go al…

  5. 意思を伝える時のフレーズ

    I'll be right over.:すぐそっちへ行くよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 意思を伝える時のフレーズ

    It's a shame.:もったいない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It's a sham…

最近の記事

  1. 【3265】You can do anything if y…
  2. 【3264】peel and cut the potatoe…
  3. 【3263】stop and smell the roses…
  4. 【3262】one-hit wonder:一発屋
  5. 【3261】nickel-and-dime:少額を取り立てる…
PAGE TOP