過去の記事一覧

  1. ひねった言いまわし

    【No.5487】spill the tea:秘密やゴシップを暴露する/内緒話を明かす

    【フレーズ】spill the tea《スピルザティー》【意味】秘密やゴシップを暴露する/内緒話を明かす【ニュアンス解説】直訳す…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5486】I'm going to get this.:これを買います

    【フレーズ】I'm going to get this.《アイムゴーイントゥゲッディス》【意味】これを買います【ニュアンス解説】…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5485】I'll take it.:これにします

    【フレーズ】I'll take it.《アイウテイキッ》【意味】これにします【ニュアンス解説】ショッピングをしていて購入したいと…

  4. 旅行、買い物、食事

    【No.5484】Where is the fitting room?:試着室はどこですか?

    【フレーズ】Where is the fitting room?《ウェアイズザフィッティンルーム》【意味】試着室はどこですか?【ニュ…

  5. 旅行、買い物、食事

    【No.5483】Is it on sale?:これはセール品ですか?

    【フレーズ】Is it on sale?《イズイッオンセイウ》【意味】これはセール品ですか?【ニュアンス解説】日本でも海外でもセ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5502】It gets dark so early…
  2. 【No.5501】Don't count your chic…
  3. 【No.5500】I can see my breath.:…
  4. 【No.5499】I get goosebumps.:鳥肌が…
  5. 【No.5498】My hands are numb.:手の…
PAGE TOP