ひねった言いまわし

  1. 【No.4815】stand someone up:約束をすっぽかす

    【フレーズ】 stand someone up《スタンドゥサムワナップ》【意味】約束をすっぽかす【ニュアンス解説】「誰かを立たせ…

  2. 【No.4812】no matter what:何があっても/たとえどんな~だとしても

    【フレーズ】no matter what《ノゥマターワッ》【意味】何があっても/たとえどんな~だとしても【ニュアンス解説】どんな…

  3. 【No.4801】take it with a grain of salt:話半分に聞く

    【フレーズ】take it with a grain of salt《テイキットゥウィザグレインオヴサルトゥ》【意味】話半分に聞く【…

  4. 【No.4763】Don't be a chicken.:ビビるな

    【フレーズ】Don't be a chicken.《ドンビィアティキン》【意味】ビビるな【ニュアンス解説】ニワトリ(chicke…

  5. 【No.4759】The ship has sailed.:時すでに遅し

    【フレーズ】The ship has sailed.《ザシップハズセイルドゥ》【意味】時すでに遅し【ニュアンス解説】直訳の「船は…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5418】walking on sunshine:と…
  2. 【No.5417】a shotgun marriage:授か…
  3. 【No.5416】What time should I ch…
  4. 【No.5415】Can you keep my lugga…
  5. 【No.5414】What time do you serv…
PAGE TOP