ひねった言いまわし

【No.5607】spread your wings:羽ばたく/自立する

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】spread your wings

《スプレッドユアウィングス》

【意味】羽ばたく/自立する

 

【ニュアンス解説】

"spread your wings" は「羽ばたく」「新しいことに挑戦する」や「自立する」という意味で、特にこれまでの自分から飛躍し、新しい経験や成長を求めて行動する場面で使われます。
勇気を持って新しいステージに踏み出すことを示します。

【例文】

1. 卒業を控えた学生

A. I'm nervous about graduating and starting my first job.
<卒業して初めての仕事を始めるのが不安だわ。>

B. Don't worry, it's your time to spread your wings and show the world what you can do.
<心配しないで、今こそ羽ばたいて、君ができることを世界に示す時だよ。>

A. Thanks, I'll do my best to embrace the new opportunities.
<ありがとう、新しいチャンスをしっかり掴むように頑張るわ。>

2. 友人の挑戦

A. I've been thinking about moving abroad for a while, but I'm not sure if it's the right decision.
<ずっと海外に移住することを考えてるんだけど、それが正しい決断かどうか迷ってるの。>

B. You should go for it! It's a great opportunity to spread your wings and explore new possibilities.
<やってみるべきだよ!自立して新しい可能性を探る素晴らしい機会だよ。>

A. You're right. I guess it's time for me to step out of my comfort zone.
<言う通りだわ。そろそろ自分の安全地帯を飛び出す時かもね。>

"spread your wings" は、勇気を持って新しい一歩を踏み出すことを励ます際に、温かみと応援の気持ちを伝えるのにぴったりの表現です。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない

    【フレーズ】a house of cards《アハウスオブカーズ》…

  2. ひねった言いまわし

    【3779】have no say:発言権がない

    【フレーズ】have no say《ハヴノゥセイ》【意味】発言…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5607】spread your wings:羽ばた…
  2. 【No.5606】to take down a peg:威張…
  3. 【No.5605】Can I catch the bus i…
  4. 【No.5604】It's 7 stops to ~:〜まで…
  5. 【No.5603】Would you tell me whe…
PAGE TOP