その他・未分類

【No.4337】I'm afraid I have another appointment.:残念ですが、別の約束が入っておりまして

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm afraid I have another appointment.

《アイムアフゥレイ(ドゥ)アイハヴアナザアポイン(トゥ)マン(トゥ》

【意味】残念ですが、別の約束が入っておりまして

 

【ニュアンス解説】

ポイントは前半の I'm afraid で、「残念ながら」「申し訳ないですが」といった意味です。
相手の要望に添えない場合や好ましくない事を伝える際に用いる表現で、相手からの誘いを丁寧に断りたい時にもよく使われます。

【例文】

1. 打ち合わせ後の食事会

A. Will you be joining us for dinner after the meeting?
<ミーティングの後、夕食をご一緒しませんか?>

B. I'm afraid I have another appointment.
<残念ですが、別の約束が入っておりまして。>

A. That's too bad, maybe next time.
<それは残念、次の機会にはぜひ。>

2. 話が長引いてしまい

A. Do you know what time it is?
<今、何時かわかりますか?>

B. It's quarter to two.
<2時15分前ですね。>

A. Oh no! I'm afraid I have to get to my next appointment. I'll be in touch.
<しまった!申し訳ないのですが、次の約束に行かなくては。また連絡します。>

I'm afraid を付けることで、より丁寧なニュアンスとなることを、ぜひ覚えておきましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. その他・未分類

    【No.4244】There's a long line.:長蛇の列だよ

    【フレーズ】There's a long line.《ゼアズァラン…

  2. その他・未分類

    【No.4438】This kimono was passed on to me by my mot…

    【フレーズ】This kimono was passed on to …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5253】work like a horse:がむし…
  2. 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と
  3. 【No.5251】Your day will come.:君…
  4. 【No.5250】Have you confirmed th…
  5. 【No.5249】tickled pink:とても嬉しい
PAGE TOP