状態を表すフレーズ

【4091】It's past my bedtime.:寝る時間を過ぎている

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】It's past my bedtime.

《イツパス(トゥ)マイベッタイム》

【意味】寝る時間を過ぎている

 

【ニュアンス解説】

past は「~を過ぎて」という意味でしたね。
今回は「就寝時間」(bedtime)という単語と組み合わせて「寝なくちゃいけない時間を過ぎている」というニュアンスで使っています。

【例文】

1. 飲み会

A. I'd better get going.
<もう行かなくちゃ。>

B. Please, don't go.
<頼むから行かないでよ。>

A. It's past my bedtime. I have to get up early tomorrow.
<寝る時間を過ぎてるわ。明日は早起きしないといけないの。>

2. 珍しく夜更かし

A. I'm surprised you're still awake. Isn't it way past your bedtime?
<まだ起きてるなんて意外ね。あなたの就寝時間はとっくに過ぎてるんじゃない?>

B. It is. But this documentary is quite interesting.
<そうなんだけど。このドキュメンタリーがすごく面白くてさ。>

A. What is it about?
<何のドキュメンタリー?>

例文2は「とっくに」と強調のニュアンス way が加わったバージョンです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5189】in the pink:元気いっぱい/とても調子がいい

    【フレーズ】in the pink《インザピン(ク)》【意味】…

  2. 何気ない一言

    【3501】Have you been waiting long?:結構待った?

    【フレーズ】 Have you been waiting long?…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5016】in the same boat:同じ(悪い)状況にいる

    【フレーズ】in the same boat《インザセイムボート》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5612】public transportation…
  2. 【No.5611】end of the line:終点
  3. 【No.5610】on the bus route:バスの路…
  4. 【No.5609】running late:予定より遅れてい…
  5. 【No.5608】lower the ramp:スロープを降…
PAGE TOP