ニュアンスを伝えるフレーズ

【3966】call around:あちこちに電話をかける

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】call around

《コルアゥラウン(ドゥ)》

【意味】あちこちに電話をかける

 

【ニュアンス解説】

単語から想像がつきやすいかと思いますが、call around は「あちこちに電話をかける」という意味です。
情報収集のために片っぱしから電話をかける、というニュアンスです。

【例文】

1. 連絡がとれなくて

A. Where have you been?
<どこへ行ってたんだい?>

B. What's going on? I spent a few weeks at my parents' place, that's all.
<どうかしたの?両親のところで数週間過ごしてた、それだけよ。>

A. I've been calling around trying to find you.
<君を探して、あちこちに電話したんだよ。>

2. 水回りの修理

A. Have you found a plumber yet?
<配管業者はもう見つかった?>

B. Not yet. I've been calling around but I can't find anyone who can come out today.
<まだよ。あちこち電話してるんだけど、今日来てくれる人が見つからないの。>

A. What should we do?
<どうしたらいいんだろう?>

様々な相手に電話をかけて問い合わせる時の定番フレーズです。簡単な単語なので覚えやすいですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5165】burn the midnight oil:夜遅くまで働く

    【フレーズ】burn the midnight oil《バーンザミ…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5190】marry into the purple:玉の輿に乗る

    【フレーズ】marry into the purple《メアリイン…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5446】cool as a cucumber:冷静沈着

    【フレーズ】cool as a cucumber《クールアズアキュ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5498】My hands are numb.:手の…
  2. 【No.5497】It's really cold out …
  3. 【No.5496】I feel winter is in t…
  4. 【No.5495】I can't believe it's …
  5. 【No.5494】When one door closes,…
PAGE TOP