【フレーズ】Can you turn on your camera?
《キャンユーターンオンユアカメラ》
【意味】カメラをオンにしてもらえますか?
【ニュアンス解説】
"Can you turn on your camera?" は、オンライン会議で相手にカメラをオンにしてもらうよう丁寧にお願いする表現です。
会話の中で顔を見て話したいときや、カメラが必要な場面でよく使われます。
【例文】
1. 会議の冒頭で
A. Hi everyone, thanks for joining. Can you turn on your camera so we can all see each other?
<皆さん、ご参加ありがとうございます。お互いの顔が見えるようにカメラをオンにしてもらえますか?>
B. Sure, one moment.
<はい、少々お待ちください。>
A. Great, thank you!
<ありがとうございます!>
2. グループワークの途中で
A. We'd like to make this session more interactive. Can you turn on your camera?
<このセッションをもっとやりとりしやすくしたいので、カメラをオンにしてもらえますか?>
B. Oh, sorry, let me do that now.
<あ、ごめんなさい。今オンにしますね。>
A. Perfect, now we're all set.
<ばっちりです。これで準備完了ですね。>
"Can you turn on your camera?" は、相手にプレッシャーをかけずにカメラをオンにお願いできる丁寧なフレーズで、リモート会議の雰囲気を明るくする一言です。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5681】Can you turn on your camera?:カメラをオンにしてもらえますか? - 2026年6月4日
- 【No.5680】Please unmute yourself.:ミュートを解除してください - 2026年6月3日
- 【No.5679】You're on mute.:ミュートになっています - 2026年6月2日








