旅行、買い物、食事

【No.5638】We've run out of almond milk.:アーモンドミルクを切らしています

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】We've run out of almond milk.

《ウィブランナウトオブアーモン(ド)ミルク》

【意味】アーモンドミルクを切らしています

 

【ニュアンス解説】

このフレーズは、アーモンドミルクの在庫が切れていることを伝えるフレーズで、特にカフェやレストランで使用されます。
"We're run out of" の後ろに在庫切れのものを入れるだけで簡単に表現できます。

【例文】

1. カフェで

A. Hi, could I get a latte with almond milk?
<こんにちは、アーモンドミルク入りのラテをお願いできますか?>

B. I'm sorry, but we've run out of almond milk. Would soy milk be okay?
<すみません、アーモンドミルクを切らしています。豆乳でもよろしいでしょうか?>

A. Sure, that works. Thank you!
<はい、それで大丈夫です。ありがとうございます!>

2. アーモンドミルクのかわりに

A. Can I have a cappuccino with almond milk, please?
<アーモンドミルクのカプチーノをお願いできますか?>

B. Actually, we've run out of almond milk. We only have oat milk left.
<実はアーモンドミルクを切らしておりまして。オーツミルクしか残っていません。>

A. No problem, I'll take it with oat milk.
<大丈夫です、オーツミルクでお願いします。>

"run out of" は「なくなる」「切らす」などの意味で使われ、何かを使い終わった時などによく使うフレーズです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    【No.5623】Refill please.:おかわりをお願いします

    【フレーズ】Refill please.《リフィルプリーズ》【…

  2. 旅行、買い物、食事

    Can you come down a little?:少し安くなりませんか?

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5638】We've run out of almo…
  2. 【No.5637】Could I also have a g…
  3. 【No.5636】Hot or iced?:ホットですか、ア…
  4. 【No.5635】spring fever:春の陽気にそわそ…
  5. 【No.5634】a gap year:進学や仕事の前に取る…
PAGE TOP