ひねった言いまわし

【No.5193】on the ball:調子がいい/有能な

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】on the ball

《オンザボール》

【意味】調子がいい/有能な

 

【ニュアンス解説】

直訳すれば「ボールの上」という "on the ball" は、仕事やタスクを効率的にこなし、何が必要かを素早く理解し対応できる能力があることを表すイディオムです。

【例文】

1. 有意義な会議

A. How was the meeting? Was it a waste of time as always?
<会議はどうだった?いつも通り、時間の無駄って感じ?>

B. Actually, everyone was on the ball this time, and we sorted things out!
<それがね、みんな冴えていていろいろ進んだのよ!>

A. That's surprising! What did you discuss?
<それは意外だね!何を話し合ったの?>

2. 有能なコーディネーター

A. Your wedding is happening in a month, isn't it?
<1ヶ月後に結婚式だよね?>

B. Yeah, everything is going well so far. Our wedding planner is really on the ball.
<そう、ここまで全部うまくいってるわ。ウェディングプランナーが有能だから。>

A. That's great to hear. Have you picked out your dress yet?
<それはよかった。ドレスはもう決めたの?>

スポーツから派生した表現だと言われていますが、由来については諸説あるようです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. リレー競走のようす

    状態を表すフレーズ

    【3244】他に差をつける

    こんにちは、YOSHIです。
 「英語が読める」ということがで…

  2. 旅行、買い物、食事

    【No.5080】I missed the train.:電車を逃した

    【フレーズ】I missed the train.《アイミスドゥザ…

  3. ポジティブなフレーズ

    I'll try to put my best foot forward.:よい印象を与えられるよう…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'll try to…

  4. ポジティブなフレーズ

    【No.4803】cheer up:励ます/元気を出す

    【フレーズ】cheer up《チアアップ》【意味】励ます/元気…

  5. 状態を表すフレーズ

    【No.4853】pros and cons:メリットとデメリット

    【フレーズ】pros and cons《プロズエンコンズ》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5381】I'm getting tipsy.:ほろ…
  2. 【No.5380】I'm feeling buzzed.:ほ…
  3. 【No.5379】I prefer my vodka nea…
  4. 【No.5378】I'll have a whiskey o…
  5. 【No.5377】Bottoms up!:乾杯!
PAGE TOP