状態を表すフレーズ

【No.4853】pros and cons:メリットとデメリット

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】pros and cons

《プロズエンコンズ》

【意味】メリットとデメリット

 

【ニュアンス解説】

日本語で頻繁に聞かれるメリットデメリットも、実は通じません。
pros and cons と言います。
" Pro " が「賛成」、" Con " が「反対」を意味し、たいていはメリットデメリット同様、セットで使われます。

【例文】

1. 応募者の面接

A. I just met with a candidate who's applying for the marketing position.
<マーケティング職に応募していた候補者に、さっき会ってきたよ。>

B. Great, I'm interested to hear your thoughts. Let's talk about his pros and cons later.
<ありがとう。あなたの意見が聞きたいわ。後で評価点と懸念点について話し合いましょう。>

A. Great, let me know when you're free.
<そうしよう、時間があるとき教えて。>

2. 投資

A. I'm thinking about starting an investment like you.
<君がやってるみたいに、投資しようか考えてるんだ。>

B. Before doing that, I recommend you analyze the pros and cons first.
<投資をする前に、まずメリットとデメリットについて先に考えることをおすすめするわ。>

A. Oh I see. Can you please explain it briefly for me?
<おお、なるほどね。君が簡単に説明してくれない?>

" Pro " はポジティブな意味を表す接頭語、" Con " は逆にネガティブな意味を表す接頭語なので、訳としてはなにもメリットデメリットだけではなく、「プラス点・マイナス点」や「評価点・懸念点」のような訳になることもあります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4976】I'm blown away.:すごいね/驚いたよ

    【フレーズ】I'm blown away.《アイムブローンアウェイ…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4514】drop the ball :ヘマをする

    【フレーズ】drop the ball《ドロップザボール》【意…

  3. ひねった言いまわし

    【3797】He's a smooth-talker.:彼は口が上手い

    【フレーズ】He's a smooth-talker.《ヒィズァス…

  4. 状態を表すフレーズ

    【No.4907】You'll get used to it.:すぐに慣れるよ

    【フレーズ】You'll get used to it.《ユールゲ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP