【フレーズ】as much as I can
《アズマッチアズアイキャン》
【意味】できるだけ〜する
【ニュアンス解説】
比較級や最上級の学習をするときに「as(原級)as」という表現を習った覚えがある人もいるでしょう。
これは同等比較と呼ばれるもので、AとBの2つの程度が同じであることを表します。
as much as I can はその応用表現で、「私ができる限りの範囲と同じくらい〜するよ」つまり、「できるだけ〜するよ」のような意味になります。
【例文】
1. ジム
A. You're getting pretty buff! Are you going to the gym a lot?
<すごく筋肉がついてきたじゃない!ジムによく行ってるの?>
B. I go there as much as I can. Usually, three times a week or so.
<できるだけ行くようにしてるよ。たいてい週に3回くらいかな。>
A. Three times a week!! Amazing!
<週3!!すごいわ!>
2. 英語の勉強
A. How's your English study going?
<英語の勉強ははかどってる?>
B. I'm studying as much as I can, but it's tough because I don't have a lot of time.
<できるだけ勉強しているんだけど、時間があまりとれないから難しくてさ。>
A. Well, your hard work now will pay off in the future!
<今一生懸命取り組むことは、将来必ず報われるわよ!>
例文(1)では「自分ができる最大の範囲と同じ頻度の分だけジムに行っている」、例文(2)では「捻出できる時間の分と同じだけ勉強時間に充てている」といったニュアンスです。
get buff で「筋肉をつける・マッチョになる」という意味です。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日