ポジティブなフレーズ

【No.5520】Merry Christmas and Happy New Year!:メリークリスマス、そしてよいお年を!

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Merry Christmas and Happy New Year!

《メリークリスマスエンハッピーニューイヤー》

【意味】メリークリスマス、そしてよいお年を!

 

【ニュアンス解説】

日本では元旦に年賀状を出して新年のあいさつをする習慣がありますが、海外ではクリスマスカードを送り、そこでクリスマスと新年のあいさつを同時にするのが一般的です。
このフレーズはクリスマスカードにもっともよく見られるフレーズです。

【例文】

1. ショッピングの会計後に

A. Thank you for shopping with us.
<当店をご利用いただきありがとうございます。>

B. Thank you! Happy holidays!
<ありがとう!素敵な休暇を!>

A. Merry Christmas and Happy New Year!
<メリークリスマス、そしてよいお年を!>

2. オフィスで

A. Merry Christmas and Happy New Year!
<メリークリスマス、そしてよいお年を!>

B. Same to you. See you next year!
<君もね。また来年!>

A. Stay safe, relax, and enjoy your holiday! See you next year!
<安全に、リラックスして、休暇を楽しんでね!また来年!>

海外では職場などでもクリスマス前から休暇をとる人が多く、日本のように年末ギリギリまで会えるとは限りません。
クリスマスと年末年始のあいさつをセットにするのが定番なので、日本の文化とは少し異なりますね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    Let me get the door for you. :私がドアを開けましょう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Let me get …

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4758】Got it.:了解

    【フレーズ】Got it.《ガッディ》【意味】了解&nbs…

  3. ポジティブなフレーズ

    【3510】It's just as well.:かえって好都合だ

    【フレーズ】It's just as well.《イッツジャス(ト…

  4. exam
アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5682】Would you stay muted …
  2. 【No.5681】Can you turn on your …
  3. 【No.5680】Please unmute yoursel…
  4. 【No.5679】You're on mute.:ミュートに…
  5. 【No.5678】Can you see me?:私が見えま…
PAGE TOP