丁寧語・敬語

【No.4691】I’ll put you through.:お電話をおつなぎします

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I’ll put you through.

《アイルプッチュースルー》

【意味】お電話をおつなぎします

 

【ニュアンス解説】

相手の電話を誰か別の人へ転送する際に使われます。
「〜へ電話をおつなぎします」と言いたいときは、I’ll put you through to ○○ のように、前置詞 to を使い、その後に繋げる相手の名前を続けます。

【例文】

1. クライアントからの電話

A. Thank you for calling World Trade Japan. How may I help you?
<お電話ありがとうございます。ワールドトレードジャパンでございます。ご用件を承ります。>

B. Hello, this is Jim Yuan from ABC mobile. I’d like to speak with Mr. Tanaka in the HR department.
<こんにちは、ABCモバイルのジム・ユアンです。HR部門の田中様とお話ししたいのですが。>

A. I’ll put you through. Just a moment, please.
<おつなぎいたします。少々お待ちくださいませ。>

2. 担当者が不在

A. Thank you for holding. I was trying to put you through to Mr. Takahashi, but I’m afraid that he’s unavailable at the moment.
<お待たせいたしました。高橋につなぎましたが、あいにく高橋は現在離席中のようです。>

B. Ok, I’ll call again later then.
<そうですか、ではまた改めます。>

A. Thank you for your understanding. I really appreciate it.
<ご理解いただきありがとうございます。感謝申し上げます。>

取り次いだけど担当者が不在だった場合は I was trying to put you through, but ~ のように、取り次げなかった理由を続ければOKです。
unavailable は available(利用できる)の逆で、「利用できない」つまり「今手が離せない・離席中」の意味になります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 丁寧語・敬語

    【No.4426】Please take your time.:ゆっくり〜してください

    【フレーズ】Please take your time.《プリーズ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4918】Monthly sales increas…
  2. 【No.4917】a piece of paper:1枚の紙…
  3. 【No.4916】I'm shy around new pe…
  4. 【No.4915】My daughter is cranky…
  5. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
PAGE TOP