ひねった言いまわし

【No.4374】a heartbeat away from~:〜の寸前

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】a heartbeat away from~

《アハートビートアウェイフロム》

【意味】〜の寸前

 

【ニュアンス解説】

a heartbeat とは心臓の1回の鼓動のことで、a heartbeat away from~ は「~のすぐ近く」という意味になります。
“後少しで、ある状況になる”という時に使います。

【例文】

1. 試合観戦

A. She's a heartbeat away from becoming world champion.
<彼女が世界王者になるまで、あと少しよ。>

B. All she needs to do is win the last point.
<最後の1点を取ればいいだけだ。>

A. I'm so nervous for her.
<緊張しちゃうわ。>

2. 不穏な様子

A. What's going on in the office?
<オフィスでなんの話し合い?>

B. They're talking about Jake. He's currently a heartbeat away from getting fired.
<ジェイクの話だよ。クビになる寸前なんだ。>

A. What did he do?
<彼、何をしたの?>

「ギリギリセーフ」のような状況でも使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5259】as quiet as a mouse:とても静かな

    【フレーズ】as quiet as a mouse《アズクワイエト…

  2. ひねった言いまわし

    【3926】That's a tall order.:それは難しい注文だ

    【フレーズ】That's a tall order.《ザッツァトル…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5397】hot under the collar:頭に血が上る/怒る

    【フレーズ】hot under the collar《ホットアンダ…

  4. ひねった言いまわし

    【3866】one of those people:よくいるタイプの人

    【フレーズ】one of those people《ワノブゾゥズピ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5696】I'll rejoin the Zoom …
  2. 【No.5695】Please raise your han…
  3. 【No.5694】There is a bit of an …
  4. 【No.5693】I got disconnected.:接…
  5. 【No.5692】There's a lag in your…
PAGE TOP