何気ない一言

【4163】Can you pass me the soy sauce, please?:醤油を取ってもらえますか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Can you pass me the soy sauce, please?

《キャンユパスミザソイソスプリーズ》

【意味】醤油を取ってもらえますか?

 

【ニュアンス解説】

pass には「通過する」「合格する」など複数の意味がありますが、今回は「手渡す」という意味の pass です。
テーブルの上にある物を取ってほしい、と頼むときの定番フレーズです。

【例文】

1. 夕食時

A. Can you pass me the soy sauce, please?
<お醤油、取ってもらえるかしら?>

B. Sure. Here you go.
<いいよ。はい、どうぞ。>

A. Thank you.
<ありがとう。>

2. コーヒータイム

A. Are you looking for something?
<何か探してるの?>

B. Yes, some cream for my coffee.
<うん、コーヒーに入れるクリームをね。>

A. Oh, sorry. Jason, can you pass the cream over to Paul, please?
<あら、ごめんなさいね。ジェイソン、ポールにクリームを渡してくれる?>

少し離れた場所にいる人に何かを渡す場合は、例文2のように、pass +(物)(over)to +(人)という言い方もあります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    a pain in the neck:うっとおしい、気に障る

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 旅行、買い物、食事

    I'll take two of these, and three of those, please…

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 何気ない一言

    I did my homework.:下調べはしたよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 旅行、買い物、食事

    I'm torn between black and white.:黒か白かで迷っている

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm tor…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5537】burning the midnight …
  2. 【No.5536】to be loaded:お金持ちである/…
  3. 【No.5535】No photos are allowed…
  4. 【No.5534】on a first come, firs…
  5. 【No.5533】Prior reservation is …
PAGE TOP