【フレーズ】have second thoughts
《ハヴセカンドソーツ》
【意味】考え直している
【ニュアンス解説】
すでに決めたことに対して、「でも、本当にこれでいいのかな…」と迷っている気持ちを表すフレーズです。
【例文】
1. 式当日なのに
A. I'm so excited we're getting married today!
<今日、君と結婚できるなんて、すごく嬉しいよ!>
B. I'm glad at least one of us is excited.
<少なくとも私たちのどちらかが嬉しいのなら、良かったわ。>
A. Hold up. Are you having second thoughts?
<え、ちょっと待ってよ。まさか、結婚迷ってるとか?>
2. 留学したいけど
A. I'm having second thoughts about studying abroad.
<留学のことについて、迷ってるんだ。>
B. Why? You've always wanted to live in Australia!
<どうして?ずっとオーストラリアに住みたがってたじゃない!>
A. I know, but it's really expensive.
<そうなんだけど、すごくお金がかかるんだよ。>
反対に、without a second thought(この場合 thought は単数形)は、「ただちに、ためらうことなく」という意味になります。
あわせて覚えておいてくださいね。
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日