ニュアンスを伝えるフレーズ

【3888】I'm starting to get a sense of it.:なんとなくわかってきた

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm starting to get a sense of it.

《アイムスターティン(グ)トゥゲラセンスォブイッ(トゥ)》

【意味】なんとなくわかってきた

 

【ニュアンス解説】

get a sense は「〜を感じ取る」「なんとなくわかる」という意味です。
今回のフレーズは「それがどういうことか」の理解が掴めてきた、といったニュアンスで使います。

【例文】

1. 友人の友人が新上司に

A. I told you. Working with Jonathan isn't easy.
<言っただろう。ジョナサンと働くのは容易じゃないって。>

B. You're right, it isn't. I'm starting to get a sense of it though.
<あなたの言う通りね。でもなんとなくわかってきたわ。>

A. He can be tough to deal with at times, but I want you to know that he's a good guy.
<厄介なときも時々あるけど、あいつがいい奴だってことは知っておいてくれ。>

2. ボランティアの応募

A. Do you have any questions?
<何か質問はありますか?>

B. What exactly will I be doing as a volunteer?
<ボランティアとして、具体的にはどんなことをするんでしょうか?>

A. It depends on your qualifications. If you go to our website, you'll get a better sense of what we do here.
<あなたの資格や適正などにもよります。ウェブサイトを見ていただけると、我々の活動をより詳しくおわかりいただけると思いますよ。>

次回も get を使ったフレーズを紹介しますね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5607】spread your wings:羽ばたく/自立する

    【フレーズ】spread your wings《スプレッドユアウィ…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3699】It all adds up.:諸々合わせると結構な額になる

    【フレーズ】It all adds up.《イットゥォールアズァッ…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4948】on the same page:同じ考えを持っている

    【フレーズ】on the same page《アンザセイムページ》…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4577】par for the course:よくあること

    【フレーズ】par for the course《パーフォーザコー…

  5. ひねった言いまわし

    【No.4982】black sheep:変わり者/はみ出し者

    【フレーズ】black sheep《ブラックシープ》【意味】変…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5652】Believe in the proces…
  2. 【No.5651】I believe in you.:あなた…
  3. 【No.5650】I'm rooting for you!:…
  4. 【No.5649】Golden Week:ゴールデンウィーク…
  5. 【No.5648】skeleton crew:最低限の人数で…
PAGE TOP