ひねった言いまわし

【3876】count your blessings:恵まれていることに感謝する

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】count your blessings

《カウン(トゥ)ユアブレスィングス》

【意味】恵まれていることに感謝する

 

【ニュアンス解説】

blessing は「有難いこと」「恵まれていること」という意味で、それを「数える」とは、自分の恵まれている点を改めて思い返してみる、ということです。
文句を言って悲観的になるのではなく、今ある自分の恵まれた状況に感謝する、というニュアンスになります。

【例文】

1. 投げやりな友人

A. You need to stay positive.
<ポジティブでいなくちゃ。>

B. I know, but it just seems like nothing's going right for me.
<分かってはいるけど、何もかも上手くいかないみたいでさ。>

A. You should stop complaining and start counting your blessings instead.
<文句ばかり言ってないで、自分が恵まれてることに感謝してみたら。>

2. 引退間際のアスリートの友人

A. I was just counting my blessings.
<自分の恵まれた環境に感謝してたところよ。>

B. You were?
<そうなの?>

A. My dream might not come true, but my life isn't over and I still have a great friend like you.
<夢は叶わないかもしれないけど、私の人生はまだ終わってない。それに私にはまだ、あなたみたいな最高の友達がいるわ。>

思い通りにならないことばかりが続く時に、思い出したいフレーズですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    【No.4997】new lease on life:心機一転

    【フレーズ】new lease on life《ニューリースアンラ…

  2. ひねった言いまわし

    【No.4269】once in a blue moon:滅多にない

    【フレーズ】once in a blue moon《ワンスイナブル…

  3. ポジティブなフレーズ

    You sound very excited. :すごくうれしそうだね

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5117】The fall colors are b…
  2. 【No.5116】win hands down:楽々と勝つ
  3. 【No.5115】I'll be about 10 minu…
  4. 【No.5114】I'm allergic to wheat…
  5. 【No.5113】Do you have any speci…
PAGE TOP