ひねった言いまわし

【3864】Don't lose any sleep over it.:気を揉みすぎないで

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Don't lose any sleep over it.

《ドン(トゥ)ルーズエニィスリープオウヴァイッ(トゥ)》

【意味】気を揉みすぎないで

 

【ニュアンス解説】

lose sleep over it は直訳すると「そのことで睡眠を失う」という意味。
今回のフレーズは、文頭に Don't が付いているので、「そのことで睡眠を失うな」つまり「気にするな」となります。
眠れなくなるほど心配することではない、その程度のことで気を揉まなくてもいい、といったニュアンスですね。

【例文】

1. 後輩が仕事でミス

A. It was just a careless mistake.
<ただのケアレスミスだったね。>

B. I should've been paying more attention. I'm so sorry.
<私がもっと注意を払っていれば。本当に申し訳ありません。>

A. It's okay. These things happen. Don't lose any sleep over it.
<大丈夫だって。よくあることさ。気にしすぎるなよ。>

2. 秋から高校生の娘

A. Carrie will be fine.
<キャリーなら大丈夫だよ。>

B. I'm worried about her, you know? High school can be pretty overwhelming.
<だって、あの子が心配なのよ。高校って色々大変なこともあるだろうし。>

A. She'll be okay. Don't lose any sleep over this.
<あの子は心配いらないよ。気を揉みすぎるなよ。>

悩んだり、不安で考え込んだりしている相手の気持ちを、和らげてあげたいときに使ってみてくださいね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5431】a sugar daddy:パトロン

    【フレーズ】a sugar daddy《アシュガーダディ》【意…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5279】smell a rat:胡散臭い/疑う

    【フレーズ】smell a rat《スメルアラッ》【意味】胡散…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4822】lose one's marbles:正気を失う

    【フレーズ】lose one's marbles《ルーズワンズマー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5611】end of the line:終点
  2. 【No.5610】on the bus route:バスの路…
  3. 【No.5609】running late:予定より遅れてい…
  4. 【No.5608】lower the ramp:スロープを降…
  5. 【No.5607】spread your wings:羽ばた…
PAGE TOP