意思を伝える時のフレーズ

【3735】I truly understand what you're going through.:あなたの気持ちは痛いほどわかる

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I truly understand what you're going through.

《アイトゥルーリィアンダスタン(ドゥ)ワッチュアゴウイン(グ)スルー》

【意味】あなたの気持ちは痛いほどわかる

 

【ニュアンス解説】

truly understand は「心の底から理解する」、go through は「試練を経験する」という意味です。
全体では「私には、あなたの辛い心情/経験が心からわかる」という意味の表現です。
「自分にも同じ経験があるからわかる」と相手の気持ちに寄り添う時に使えるフレーズです。

【例文】

1. 愛犬の死

A. I can't stop crying.
<涙が止まらないわ。>

B. I lost my cat last year, so I truly understand what you're going through.
<去年僕もネコを亡くしているから、君の気持ちは痛いほどわかるよ。>

A. Max was my first best friend.
<マックスは私の初めての親友だったの。>

2. 就職活動に疲れて

A. Sometimes I just want to give up on everything.
<時々、何もかも諦めてしまいたくなるわ。>

B. I truly understand what you're going through. You can call me whenever you feel down.
<君の気持ち、痛いほどわかるよ。落ち込んだ時はいつでも電話して。>

A. Thanks. That means a lot.
<ありがとう。そう言ってもらえてうれしい。>

truly という1語を入れるだけで、共感度がグンと高くなります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4658】under the weather:気分が悪い

    【フレーズ】under the weather《アンダーダウェダー…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    Let's cut to the chase.:本題に入ろう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Let's cut t…

  3. こどもの驚きの表情

    意思を伝える時のフレーズ

    【3317】It took me by surprise. :驚いたわ

    【フレーズ】It took me by surprise.《イット…

  4. 丁寧語・敬語

    【3562】If you'll excuse me,:悪いけど、そろそろ失礼するよ

    【フレーズ】If you'll excuse me,《イフユウルイ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5134】You should pay more a…
  2. 【No.5133】I try to eat a lot of…
  3. 【No.5132】I go jogging every mo…
  4. 【No.5131】I'm knitting a warm s…
  5. 【No.5130】under your nose:すぐ近く
PAGE TOP