ポジティブなフレーズ

【3515】You don't need to be an expert.:上手でなくても大丈夫

【フレーズ】You don't need to be an expert.

《ユウドン(トゥ)ニー(ドゥ)トゥビィアンエクスパー(トゥ)》

【意味】上手でなくても大丈夫

 

【ニュアンス解説】
expert は「専門家/熟練家」という意味。「エキスパート」と日本語にもなっていますね。
文全体の直訳は「専門家である必要はない」ですが、会話では「上手でなくても大丈夫」「それほど経験がなくてもOK」といったニュアンスでも使えます。

【例文】

1. 小説

A. You should try writing a novel.
<小説を書いてみるべきよ。>

B. I don't know… I have a passion, but I'm not sure if I have the skills.
<どうだろう・・・情熱はあるけど、スキルはあるかどうか。>

A. You don't need to be an expert. Why don't you just start writing something?
<上手でなくても大丈夫。とにかく何か書き始めてみたらどう?>

2. キャンプ

A. Would you like to join us on our camping trip?
<一緒にキャンプ旅行に行かない?>

B. Sounds interesting, but I've only been camping a few times.
<面白そうだけど、キャンプってこれまで2、3回しかやったことないんだよね。>

A. You don't need to be an expert.
<キャンプ通じゃなくても大丈夫。>

明日は expert と似た単語を使ったフレーズをご紹介しますね。

 

今日のゲストコラム

暮らしの中のEnglish

from Chika

フォーマル英語とカジュアル英語(2)

前回に引き続き、英語でのフォーマル表現とカジュアル表現をご紹介します。

見知らぬ人に席を譲る時の会話

A:Excuse me, would you like to take my seat?
B : Thank you very much. That’s kind of you.
A : No problem. I’m getting off at the next stop.

A:すみません。私の席にお座りになりますか?
B:ありがとうございます。ご親切に。
A:大丈夫です。次の駅で降りますので。

レストランでの会話<カジュアルレストラン編>

A: Hi, I have a reservation for four under Smith.
Waiter : Hi, How are you?
A : Good, thank you. Can one more person be added?
Waiter : Please wait for a minute. I will ask the manager.
(at the table)
B: Well, have you decided what you will order?
A: I can’t decide between the steak and the salmon.

A:こんばんは、スミスの名前で4人予約をしています。
店員:いらっしゃいませ。ご機嫌いかがですか?
A: 元気です。ありがとう。もう一人追加はできますか?
店員:ちょっと待ってください。マネージャーに聞いてきます。
(テーブルで)
B:ねぇ、何を頼むか決まった?
A:ステーキとサーモンのどっちにするか決められない。

レストランでの会話<高級レストラン編>

A: Good evening, I have a reservation for four under Smith.
Waiter : Good evening Madam. Thank you for choosing our restaurant. How are you?
A : I’m great, thank you. Excuse me, but is it possible to add one more person to our table?
Waiter : Certainly. I will be with you shortly once we confirm with the manager.
(at the table)
B: Well, have you decided what you will order?
A: I can’t decide between the steak and the salmon.

A:こんばんは、スミスの名前で4人で予約しています。
店員:いらっしゃいませ。私どものレストランにお越しいただきありがとうございます。ご機嫌いかがですか?
A:とてもいいです。ありがとうございます。大変申し訳ありませんが、私たちのテーブルにもう一人追加することは可能でしょうか?
店員:かしこまりました。マネージャーにすぐ確認してまいります。
(テーブルで)
B:何をオーダーするか決まりましたか?
A:ステーキにするかサーモンにするかを悩んでいます。

フォーマルな場での会話で気をつけたい単語や熟語

◆正しい

フォーマル correct
カジュアル right

◆誤った

フォーマル incorrect
カジュアル wrong

◆安い

フォーマル inexpensive
カジュアル cheap

◆しかし

フォーマル however
カジュアル but

◆最終的に

フォーマル in the end
カジュアル finally

◆それにもかかわらず

フォーマル nevertheless
カジュアル anyway

◆そのため

フォーマル therefore
カジュアル so

TPOによって単語が変えられるようになると、より英語力が高いと思われること間違い無しですね!

The following two tabs change content below.
Chika

Chika

翻訳者、ライター。オーストラリアに移住して7年。2歳になる息子とオーストラリア人のフォトグラファー/イラストレーターの夫の3人でカントリーライフを満喫中。暮らしの中のENGLISH も担当しています。

関連記事

  1. ジュエリーをはめたカップルの様子

    意思を伝える時のフレーズ

    【3249】こんな高価な贈り物は受け取れません

    こんにちは、YOSHIです。 「3本2000円のバナナ」ってご…

  2. ポジティブなフレーズ

    You're such a nice person.:君ってとってもいい人だね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】You're such…

  3. 何気ない一言

    We go back a long way.:ぼくたちは古い付き合いです

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】We go back …

  4. 何気ない一言

    Japan is about the size of Germany.:日本はだいたいドイツくらいの…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Japan is ab…

  5. 何気ない一言

    Everything is falling into place.:落ち着くべきところに落ち着いてき…

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】Everything i…

  6. 何気ない一言

    He took me under his wing.:彼が私の面倒を見てくれました

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

最近の記事

  1. 【3609】There's no better time t…
  2. 【3608】have mild symptoms of :〜…
  3. 【3607】Look me straight in the …
  4. 【3606】My family gave our marri…
  5. 【3605】This saved you the trip.…
PAGE TOP