意思を伝える時のフレーズ

This conversation is over.:この話はもうおしまい

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】This conversation is over.《ディスカンヴァセイションズオヴァ》

【意味】この話はもうおしまい

【ニュアンス解説】話の折り合いが付かず、これ以上議論を続けていても仕方
がないので話を打ち切りたい、そんな時に使えるフレーズです。結構威圧的に
聞こえるので、相手を選んで使いましょう。

【例文】

1.ケンカ

A. I don't want to talk about it anymore.
(これ以上そのことについては話したくない。)

B. Please. Please listen to me.
(頼むよ。お願いだからオレの話聞いてくれ。)

A. This conversation is over!
(この話はもうおしまい!)

2.話し合いの行方

A. I'm afraid we just can't seem to agree with each other.
(残念ですが、お互いに意見が一致しないようですね。)

B. Looks that way. Unfortunately, I think this conversation is over.
(そのようですね。残念ですが、この話はこれでおしまいにしましょう。)

A. OK.Thank you for your time.
(わかりました。お時間ありがとうございました。)

文頭に I think  をつけると、少し丁寧なニュアンスになります。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I guarantee you.:間違いないよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I guarantee…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3941】That's the idea.:そう、そんな感じ

    【フレーズ】That's the idea.《ザ(ツ)ディアイディ…

  3. 心配する女性
  4. 何気ない一言

    【3464】I can't think of anything off the top of my …

    【フレーズ】I can't think of anything off…

  5. 丁寧語・敬語

    【3569】I hope you didn't mind me contacting you dir…

    【フレーズ】I hope you didn't mind me con…

最近の記事

  1. 【4001】make a change for the be…
  2. 【4000】I'd like to place an ord…
  3. 【3999】He's late as always.:毎度の…
  4. 【3998】Have a safe journey back…
  5. 【3997】Can we push it back by 3…
PAGE TOP