■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Thanks for putting this party together.
《サンクスフォアプティングディスパーティトゥギャザ》
【意味】パーティーの企画をありがとう
【ニュアンス解説】put together にはいろいろな意味がありますが、
ここでは~をまとめる・計画する、という意味で使われています。
企画者の労力をねぎらったり、お礼を伝えるときに使う定番フレーズです。
【例文】
1.サプライズパーティー
A.Thanks for putting this party together.
(パーティーの企画をありがとう。)
B.You're very welcome.
(どういたしまして。)
A.It was a nice surprise.
(素敵なサプライズだったよ。)
2.番組視聴率
A.The ratings for the show were great last night.
(昨晩の視聴率、いい数字だったよ。)
B.I'm glad to hear that.
(それはよかった。)
A.Thanks for putting wonderful shows together for all these years.
(長年すばらしい番組を企画してくれてありがとう。)
this party の部分を変えれば、色々な状況で使えます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5600】end of an era:時代の終わり/大きな変化の時期 - 2026年3月15日
- 【No.5599】on tap:準備されている/いつでも利用できる - 2026年3月14日
- 【No.5598】last bus:最終バス - 2026年3月13日






