過去の記事一覧

  1. ポジティブなフレーズ

    【No.4268】It was worth the wait.:待った甲斐があった

    【フレーズ】It was worth the wait.《イ(トゥ)ワズワースザウェイ(トゥ)》【意味】待った甲斐があった【ニュアン…

  2. その他・未分類

    【No.4267】Don't cut in line.:割り込まないでください

    【フレーズ】Don't cut in line.《ドン(トゥ)カティンライン》【意味】割り込まないでください【ニュアンス解説】「…

  3. お願いする時のフレーズ

    【No.4266】Could you save our spot in line?:場所をとっておい…

    【フレーズ】Could you save our spot in line?《クジュセイヴアワスポ(トゥ)インライン》【意味】場所をとっておいてもらえま…

  4. 質問する時のフレーズ

    【No.4265】Is this the end of the line?:列の最後尾はこちらですか…

    【フレーズ】Is this the end of the line?《イズディスディエンドォブザライン》【意味】列の最後尾はこちらですか?&nbsp…

  5. 質問する時のフレーズ

    【No.4264】Is this the line for the concert tickets?…

    【フレーズ】Is this the line for the concert tickets?《イズディスザラインフォザカンサー(トゥ)ティケ(ツ)》【…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5677】clam digging:潮干狩り
  2. 【No.5676】knock on wood:幸運を祈る/悪…
  3. 【No.5675】Keep it up!:その調子で頑張って…
  4. 【No.5674】Break a leg:頑張って!
  5. 【No.5673】You're on the right t…
PAGE TOP