その他・未分類

【No.4307】My husband is allergic to cats.:夫が猫アレルギーなんです

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】My husband is allergic to cats.

《マイハズバン(ドゥ)イズアラージ(ク)トゥキャツ》

【意味】夫が猫アレルギーなんです

 

【ニュアンス解説】

「〜にアレルギーがある」は be allergic to ~ でしたね。
「猫アレルギー/犬アレルギー」と言いたい場合は、cats、dogs と複数形になるのがポイントです。

【例文】

1. 猫を飼っている友人のホームパーティー

A. Too bad your husband couldn't make it today.
<今日はご主人が来られなくて残念だな。>

B. Yeah, he wanted to come but he's allergic to cats.
<ええ、来たがっていたんだけど、夫は猫アレルギーで。>

A. I didn't know that.
<そうとは知らなかったよ。>

2. ペットを手放すことになった友人

A. I'm really glad "Ted", my cockatiel, has found a new home.
<オカメインコの「テッド」に新しい家が見つかって本当によかったよ。>

B. Why did you have to give him up again?
<どうして手放さないと、いけなくなったんだっけ?>

A. I found out that my son's severely allergic to birds.
<息子が重度の鳥アレルギーであることがわかってね。>

ペットを飼いたくても飼えない理由は様々ですよね。
次回も「よくある理由」をもう一つご紹介しますね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. その他・未分類

    【No.4360】We're in the same boat.:同じ境遇だ

    【フレーズ】We're in the same boat.《ウィア…

  2. その他・未分類

    【No.4350】take to the streets:抗議のデモを行う

    【フレーズ】take to the streets《テイ(ク)トゥ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4936】a pair of :1組の/1対の
  2. 【No.4935】I'm dealing with the …
  3. 【No.4934】A penny for your thou…
  4. 【No.4933】split the bill:割り勘
  5. 【No.4932】He is bilingual.:彼はバイ…
PAGE TOP