過去の記事一覧

  1. ひねった言いまわし

    【No.5586】in like a lion, out like a lamb:初めは荒れていて後…

    【フレーズ】in like a lion, out like a lamb《インライクアライオンアウトライクアラム》【意味】初めは荒れていて後になると穏…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5585】grill someone:厳しく問い詰める

    【フレーズ】grill someone《グリルサムワン》【意味】厳しく問い詰める【ニュアンス解説】"grill someone"…

  3. 旅行、買い物、食事

    【No.5584】overhead rack:頭上の網棚

    【フレーズ】overhead rack《オーバーヘッドラック》【意味】頭上の網棚【ニュアンス解説】"overhead rack"…

  4. 旅行、買い物、食事

    【No.5583】Are there any food or drink services on t…

    【フレーズ】Are there any food or drink services on this train?《アーゼアエニィフード(オ)アドリンクサー…

  5. 旅行、買い物、食事

    【No.5582】Does this train have Wi-Fi?:この電車にはWi-Fiがあ…

    【フレーズ】Does this train have Wi-Fi?《ダズディストレインハブワイファイ》【意味】この電車にはWi-Fiがありますか?&…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5591】Please stop at the ne…
  2. 【No.5590】Could I get a seat by…
  3. 【No.5589】Do I pay here or on t…
  4. 【No.5588】How much is the bus f…
  5. 【No.5587】Where is the nearest …
PAGE TOP