- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
【No.5393】Could we have the check, please?:お会計をお願いし…
【フレーズ】Could we have the check, please?《クッドゥウィハヴザチェックプリーズ》【意味】お会計をお願いします&nb…
-
【No.5392】What do you recommend?:おすすめは何ですか?
【フレーズ】What do you recommend?《ワッドゥユリコメン(ドゥ)》【意味】おすすめは何ですか?【ニュアンス解説】…
-
【No.5391】I need to cancel my reservation.:予約をキャンセル…
【フレーズ】I need to cancel my reservation.《アイニートゥキャンソーマイリザヴェイション》【意味】予約をキャンセルしたい…
-
【No.5390】a ray of sunshine:希望の光/明るい存在
【フレーズ】a ray of sunshine《アレイオブサンシャイン》【意味】希望の光/明るい存在【ニュアンス解説】"a ra…
-
【No.5389】relations are rather strained:関係がぎくしゃくしてい…
【フレーズ】relations are rather strained《リレーションズアーラザーストレインド》【意味】関係がぎくしゃくしている&nb…